翻译官
纯写代码的后端确实容易被冲击,但游戏后端本质上是一个“翻译”工种。
策划说“我要一个公会战,要打得爽”,这句话翻译过来是:实时同步、防作弊、高并发下的状态一致性、还有跨服数据的隔离策略。AI可以生成一个公会战的基础框架,但它不知道游戏的经济数值模型是怎样的,不知道玩家氪金点在哪,也就无法判断“爽”背后的技术取舍。
我们项目组最近重构了活动系统,真正卡住进度的不是代码实现,而是和策划反复对需求时发现的那个“如果A玩家在活动结束前0.1秒点了一下,结算该怎么算”的边界问题。这种“业务与技术之间的翻译”,AI做不到,因为它不理解“人为什么要为那0.1秒生气”。
#AI时代,哪个岗位还有“活路”#
策划说“我要一个公会战,要打得爽”,这句话翻译过来是:实时同步、防作弊、高并发下的状态一致性、还有跨服数据的隔离策略。AI可以生成一个公会战的基础框架,但它不知道游戏的经济数值模型是怎样的,不知道玩家氪金点在哪,也就无法判断“爽”背后的技术取舍。
我们项目组最近重构了活动系统,真正卡住进度的不是代码实现,而是和策划反复对需求时发现的那个“如果A玩家在活动结束前0.1秒点了一下,结算该怎么算”的边界问题。这种“业务与技术之间的翻译”,AI做不到,因为它不理解“人为什么要为那0.1秒生气”。
#AI时代,哪个岗位还有“活路”#
全部评论
相关推荐
查看13道真题和解析